7月8日,吉林省委党史研究室研究一处党支部与我校外国语学院党总支在外国语学院党员活动室开展“学习习近平总书记‘七一’讲话,传承红色精神”结对共建活动暨外国语学院多语种翻译工作坊揭牌仪式。吉林省委党史研究室主任王宜田、吉林省委党史研究室研究一处党支部书记曾宪委及党支部成员、长春光华学院外国语学院院长商薇、党总支副书记苏云波、教工党支部书记孙玲琪、学生党支部书记都艳莉及学院20余名师生党员代表参加此次活动。
活动在庄严的《国歌》声中开始,全体起立奏唱国歌。随后由外国语学院商薇院长讲话,她表示在建党一百周年之际,我们应深入学习习近平总书记“七一”讲话精神,了解我党一百年来开辟的伟大道路、创造的伟大事业、取得的伟大成就,继续开展党史学习教育,将党史学习教育融入课程思政,在学习党史的同时进一步提升学生专业内涵,让党史真正地进课堂、进学生脑。我们成立了多语种翻译工作坊,结合与中共吉林省委党史研究室共建的主题育人基地图书馆资源——吉林省委党史研究室赠书《红色吉林-100个引人入胜的党史故事》《吉林省红色旅游指南》《吉林省新中国之最》,师生“红色经典故事译起来、红色英雄人物故事读起来、红色路线走起来、吉林省新中国之最学起来”,开展红色课前十分钟讲100个党史故事,把红色经典故事和事迹植入师生心中,树立师生四个自信,培养教师立德树人,真正使党史学习入脑入心。培养报党恩、跟党走、有责任、有担当的社会主义合格的建设者和接班人。
紧接着,吉林省委党史研究室王宜田主任与外国语学院商薇院长为多语种翻译工作坊揭牌,并由吉林省委党史研究室研究一处党支部书记曾宪委、外国语学院学生党支部书记都艳莉向各语种工作组赠送中共吉林省委党史研究室编著的《红色吉林-100个引人入胜的党史故事》。
最后,王宜田主任对外国语学院多语种翻译工作坊做法表示充分肯定,并做了精彩的党史报告。报告中王宜田主任引用大量珍贵的历史照片和典型人物,通过一个个生动的故事,带领我们共同回顾那段可歌可泣的革命历程,使我们深刻领悟只有中国共产党才能救中国、富中国、强中国。
此次活动是吉林省委党史研究室研究一处党支部与我校外国语学院党总支开展的第一次结对共建活动,接下来,外国语学院将进一步发挥与吉林省委党史研究室及研究一处党支部结对共建合力,运用好红色资源,传承红色基因,赓续红色血脉。(供稿:外国语学院 审核:高海英 编辑:赵健)